Hasło „go into” odsyła do hasła „go”. Znajdziesz je w co najmniej jednej linii poniżej.'go into' is cross-referenced with 'go'. It is in one or more of the lines below.
| Główne tłumaczenia |
| go⇒ vi | (leave, depart) | iść ndk. |
| | | pójść dk. |
| | You'd better go. It's getting late. |
| | Lepiej już idź. Robi się późno. |
| go to [sth] vi + prep | (proceed to, head for) | wybierać się zwr. ndk. |
| | (samolotem) | lecieć ndk. |
| | (samochodem, autobusem) | jechać ndk. |
| | I'm going to London this summer. Anne went to Italy for her holiday last year. Robert goes to the market every Saturday morning. |
| | Wybieram się do Londynu tego lata. |
| go vi | (move along, advance) | poruszać się zwr. ndk. |
| | The train was going at top speed. |
| | Electricity goes along wires. |
| go vi | (extend) | rozciągać się zwr. ndk. |
| | Our property goes all the way down to the river. |
| | Nasza posiadłość rozciąga się aż do rzeki. |
| go to [sth] vi + prep | (lead to) | prowadzić ndk. |
| | These stairs go to the attic. |
| | Te schody prowadzą na strych. |
| go vi | (with adverb: turn out, pass) | przebiegać ndk. |
| | | przebiec dk. |
| | The wedding went very well, thank you. |
| | Ślub przebiegł bardzo dobrze, dziękuję. |
| go vi | (with adjective: become) | stawać się zwr. ndk. |
| | | robić się zwr. ndk. |
| | I think I'm going crazy. |
| | ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Każdy dzień staje się coraz dłuższy. |
| go vi | (with adjective: act in a given way) (Brak bezpośredniego odpowiednika.) | - |
| | They went crazy when they heard the news. |
| | Oszaleli, gdy usłyszeli wiadomość. |
| be going to do [sth] v aux | (future) | zamierzać ndk. |
| | Jake is going to clean the bathroom later. |
| | Jake zamierza umyć później łazienkę. |
| Dodatkowe Tłumaczenia |
| go adj | informal (ready) | gotowy przym. |
| | All systems are go. |
| go interj | (cheering on a team, participant) (kolokwialny) | Dawaj! wykrz. |
| | The fans were shouting "Go Steelers!" |
| go n | colloquial (energy) | energia ż |
| | She's sure got a lot of go. |
| go n | informal (try) | próbować ndk. |
| | | spróbować dk. |
| | Can I have a go? |
| | Czy mogę spróbować? |
| go n | informal (turn) | ruch m |
| | | kolejka ż |
| | | tura ż |
| | It's your go. Here are the dice. |
| go to do [sth] v expr | (make a move to do) | zabierać się do czegoś zwr. ndk. + przyim. |
| | | zabrać się do czegoś zwr. dk. + przyim. |
| | Jake went to brush a stray hair from Leah's cheek, but at that moment she turned away. |
| go⇒ vi | (function, perform) | ruszać ndk. |
| | | ruszyć dk. |
| | | działać ndk. |
| | | zadziałać dk. |
| | This fan won't go. |
| go vi | (time: pass) | lecieć ndk. |
| | | zlecieć dk. |
| | Weekends go really fast. |
| | Weekendy szybko lecą. |
| go vi | (tend to be) | bywać ndk. |
| | As exams go, that wasn't too bad. |
| go vi | (be sold) | sprzedawać się zwr. ndk. |
| | | sprzedać się zwr. dk. |
| | (potoczny) | iść ndk. |
| | (potoczny) | pójść dk. |
| | The rare book will go quickly at auction. |
| go vi | (pass, fit, enter) | wchodzić, przechodzić ndk. |
| | | wejść, przejść dk. |
| | The couch just won't go through the door. |
| go vi | informal, euphemism (relieve yourself) | iść do toalety zwrot ndk. |
| | | pójść do toalety zwrot dk. |
| | Excuse me. I've got to go. Is there a bathroom near here? |
| go vi | (perform an action) | robić ndk. |
| | | zrobić dk. |
| | Go like this with your hands. |
| go vi | (be valid) | być tak, jak zwrot posił. |
| | Whatever Mike says, goes. |
| | Jest tak, jak mówi Mike. |
| go vi | informal (say) | mówić ndk. |
| | Boys will be boys, as the saying goes. |
| go vi | euphemism (die) (przenośny) | odchodzić ndk. |
| | (przenośny) | odejść dk. |
| | He went just after midnight, with his wife at his side. |
| go vi | informal (give way, collapse) | zawalać się zwr. ndk. |
| | | zawalić się zwr. dk. |
| | There was so much snow the roof went. |
| go vi | informal (stop working) | psuć się zwr. ndk. |
| | | zepsuć się zwr. dk. |
| | The car engine went, so we had to walk home. |
go to [sth], go on [sth] vi + prep | (be allotted) (potoczny) | iść na coś ndk. + przyim. |
| | A quarter of their income goes to food. |
| | Jedna czwarta ich zarobków idzie na jedzenie. |
| go to [sb] vi + prep | (pass to [sb] in a will) (potoczny, przenośny) | przejść w czyjeś ręce zwrot dk. |
| | His house went to the elder son, its contents to the younger. |
| | Dom przeszedł w ręce starszego syna, a jego zawartość w ręce młodszego. |
| go into [sth] vi + prep | (number: be divisor of) | mieścić się w czymś zwr. ndk. + przyim. |
| | How many times does six go into eighty-four? |
| | Ile razy sześć mieści się w osiemdziesięciu czterech? |
| go to [sb/sth] vi + prep | (be awarded to) | otrzymywać ndk. |
| | | otrzymać dk. |
| | And the Oscar goes to Steve McQueen! |
| | A Oscara otrzymuje Steve McQueen! |
| go to [sth] vi phrasal | (resort: to [sth]) | wkładać ndk. |
| | | włożyć dk. |
| | They went to great effort to get here on time. |
| | Włożyli dużo wysiłku, żeby dotrzeć tu na czas. |
| go to [sb] vtr phrasal insep | figurative (consult, ask a favor of) | zwracać się do kogoś zwr. ndk. + przyim. |
| | | zwrócić się do kogoś zwr. dk. + przyim. |
| | When I need advice, I go to my rabbi. |
Czasowniki złożone go | go into |
| go about vi phrasal | (move from place to place) | poruszać się zwr. ndk. |
| | He goes about from place to place, taking casual jobs wherever he can get them. |
| go about [sth] vtr phrasal insep | (approach, tackle: a task) | wziąć się do zwr. dk.
+ przyim. |
| | Isn't it time you went about fixing the broken table? |
| | How am I to go about painting the ceiling when I have no ladder? |
| go about vi phrasal | (sailing: change tack) | halsować ndk. |
| | | zmienić hals dk. + m |
| | The skipper gave the command to go about. |
| go ahead vi phrasal | (do [sth] as planned) | działać według planu zwrot ndk. |
| | I can't come with you this weekend after all, but don't let that stop you; you go ahead. |
| go ahead vi phrasal | (take place as scheduled) | następować zgodnie z planem zwrot ndk. |
| | | nastąpić zgodnie z planem zwrot dk. |
| | The meeting will go ahead. |
| go along vi phrasal | (move, advance) | posuwać się zwr. ndk. |
| | | posunąć się zwr. dk. |
| | Until yesterday, things had been going along quite nicely. |
| | We were going along at about 30 mph. |
| go along vi phrasal | informal, figurative (consent, comply) | zgadzać się zwr. ndk. |
| | | zgodzić się zwr. dk. |
| | Jeff wanted Rita to help him prank Martin, but she refused to go along. |
| go along with [sth] vtr phrasal insep | figurative (permit, consent to) | zgadzać się na zwr. ndk. + przyim. |
| | | zgodzić się na zwr. dk. + przymi. |
| | I usually just go along with what she says to avoid any arguments. |
| go along with [sb/sth] vtr phrasal insep | figurative (support, agree with) | popierać ndk. |
| | | poprzeć dk. |
| | | akceptować ndk. |
| | | zaakceptować dk. |
| | Rachel is happy to go along with Harry's suggestion. |
go round (US), go round (UK) vi phrasal | (rotate, revolve) | kręcić się, obracać się zwr. ndk. |
| | | obrócić się zwr. dk. |
| | The baby watched the top go round and laughed. Each of the beautifully painted horses became visible as the carousel went round. |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | (illness: be transmitted) | krążyć ndk. |
| | | panować ndk. |
| | There's a nasty strain of flu going around. |
go around, also UK: go round, go about vi phrasal | (be in a state habitually) | chodzić ndk. |
| | He goes around looking filthy. She goes about as if she owns the place. |
| | On ciągle chodzi brudny. |
go around, UK: go round vi phrasal | informal (pay a visit to [sb]) (potoczny) | wpadać do kogoś, wstępować do kogoś ndk. + przyim. |
| | (potoczny) | wpaść do kogoś, wstąpić do kogoś dk. + przyim. |
| | I'll go round to your place when I'm done. |
go around, UK: go round vi phrasal | informal, figurative (circulate, spread) | krążyć ndk. |
| | There's a rumour going round that you're cheating on Tim. |
| go at [sth] vtr phrasal insep | informal (do energetically) | próbować ndk. |
| | | spróbować dk. |
| | Chris was hungrily going at his food. |
| go at [sb] vtr phrasal insep | informal (attack: [sb]) | próbować ndk. |
| | | spróbować dk. |
| | One of the men went at Ed with a knife. |
| go back vi phrasal | (return) | wracać, powracać ndk. |
| | | wrócić, powrócić dk. |
| | Frank left his wallet at home and had to go back to get it. |
| go back to [sth] vi phrasal + prep | (return to: a place) | wracać gdzieś, powracać gdzieś ndk. |
| | | wrócić gdzieś, powrócić gdzieś dk. |
| | I'd like to go back to Paris one day. |
| go back to [sb] vi phrasal + prep | (return: to partner) | wracać, powracać ndk. |
| | | wrócić, powrócić dk. |
| | Gina has decided to go back to her husband and try to make their relationship work. |
| go back to [sth] vi phrasal + prep | (revert) | wracać, powracać ndk. |
| | | wrócić, powrócić dk. |
| | Ted seems to have gone back to his bad habits of drinking and gambling. |
| go back vi phrasal | (clock: move back an hour) | wracać, powracać ndk. |
| | | wrócić, powrócić dk. |
| | In the UK, the clocks go back by one hour at the end of British Summer Time. |
| go back vi phrasal | (be in the past) | sięgać ndk. |
| | My grandmother's memories go back a long way. |
| go back to [sth] vi phrasal + prep | (be in the past) | sięgać ndk. |
| | That song goes back to the Second World War. |
| go backwards vi phrasal | (move in reverse) | chodzić do tyłu zwrot ndk. |
| | | iść do tyłu zwrot dk. |
| | The brakes failed on a hill and the car started going backwards. |
| go backwards vi phrasal | figurative, informal (make no progress) | chodzić do tyłu zwrot ndk. |
| | | iść do tyłu zwrot dk. |
| | Gary feels that his career is going backwards. |
| go beyond [sth] vtr phrasal insep | figurative (exceed) | iść za ndk. |
| | | pójść za dk. |
| | To succeed, you must go beyond what the customer expects. |
| go beyond [sth] vtr phrasal insep | (travel further than) | iść za ndk. |
| | | pójść za dk. |
| | She went beyond the border. |
| go by vi phrasal | (move past) | przechodzić ndk. |
| | | przejść dk. |
| | The crowd watched as the parade went by. |
| go by [sth/sb] vtr phrasal insep | (move past) | mijać coś ndk. |
| | | minąć coś dk. |
| | | przechodzić obok czegoś ndk. + przyim. |
| | | przejść obok czegoś dk. + przyim. |
| | The funeral procession went by the town hall. |